Boas Vindas (Bienvenue)

Olá!
Este blog visa divulgar notícias relacionadas às mobilidades humanas. Nossa equipe é formada por pesquisadores universitários. Estamos na Amazônia Ocidental brasileira, na cidade de Porto Velho, Rondônia. Divulguem o DICIONÁRIO CRIOULO HAITIANO-PORTUGUÊS. Caso queira estabelecer contato conosco, por favor, entre em contato que responderemos.
Um abraço,
Equipe MIMCAB
mimcabunir@gmail.com

segunda-feira, 4 de dezembro de 2017

VIAGEM AO HAITI e OUTRAS INFORMAÇÕES

Informamos aos haitianos e haitianas, colegas, amigos e pesquisadores com quem temos relações de pesquisa e de afinidades pelo tema das migrações, que em breve estaremos em viagem pelo Haiti (Geraldo e Marília), com o objetivo de realizarmos pesquisa, em parceria com professores do Haiti e amigos haitianos que conhecemos no Brasil e que, atualmente, vivem no seu país.

Agradecemos à pesquisadora Renata de Melo Rosa (UNICEUB) pela parceria no projeto que contemplou nossa possibilidade de irmos ao Haiti. O projeto é financiado pela CAPES que, em tempos de cortes financeiros, ainda pode possibilitar nossos estudos.

Nosso projeto de ensino de língua portuguesa para os haitianos e haitianas em Porto Velho entrará em recesso de fim de ano, neste mês de dezembro e retornará em fevereiro de 2018.

O Glossário Português-Crioulo Haitiano encontra-se na fase de revisão ortográfica para, em seguida, ser encaminhado para diagramação. A publicação está prevista para o mês de fevereiro de 2018, no Brasil e, no Haiti, em abril de 2018.

Agradecemos a todas as pessoas que nos ajudaram e continuam nos ajudando por meio de diferentes recursos. Somos eternamente gratos.
Desejamos um excelente fim de ano e que no ano que vem sejam possíveis mais realizações.

Abraços fraternos de Geraldo C. Cotinguiba e Marília L. P. Cotinguiba.

quinta-feira, 21 de setembro de 2017

Glossário (Dicionário) Crioulo Haitiano-Português

Olá!
Após algum tempo, finalmente, estamos na fase de finalização do Glossário Crioulo Haitiano-Português. Este é um projeto que vinha sendo construído há pelo menos 3 anos e agora, até o final de 2017, ele será publicado. Já tivemos uma reunião com o Editor e estabelecemos como prazo até o mês de dezembro de 2017, para publicação. Estimamos que teremos cerca de 4.000 verbetes e isso será excelente para haitianos e brasileiros que desejam estudar e aprender as duas línguas.
Um abraço,
Geraldo Cotinguiba,


terça-feira, 25 de julho de 2017

CONTINUAÇÃO DOS TRABALHOS

Olá!
Informamos que, apesar de a manutenção de nosso blog ter ficado um tempo sem atividades, nossos trabalhos continuam por meio de diferentes modalidades, tais como:

  • Trabalho de ajuda humanitária
  • Projeto de Extensão Universitária
  • Pesquisas
  • Escrita de trabalhos acadêmicos
  • Participação em Congressos Científicos
  • Realização de Pesquisa de Campo

Um dos últimos trabalhos que publicamos está no livro IMIGRAÇÃO HAITIANA NO BRASIL.